face. I'd give her my codes.(她容易。看看那张脸。我会给她我的密码。)
Ghost
调,Eyes soft. Voice calm. Don't rush. Don't stare. You're just a guest who needs help.(
神柔和。语气平静。别急。别盯着他看。你只是个需要帮助的客人。)
他甚至开始给你
调任务中你作为一个女
该如何去取得男人的信任,实在太过贴心。
But remember:everything he tells you, everything he gives you, is because you made him feel in trol. That's the trick.(但记住:他告诉你的一切,给你的一切,都是因为你让他觉得他在掌控。这就是诀窍。)
I uand.(明白。)
你用英文回复多少有些过渡贴心的Ghost,眨了
。
让他觉得他在掌控?这大概是世界上最古老的骗局。你想,女人们从几万年前就明白这个
理了,只不过那时候是用它来换一块猛犸
。
Ghost看了你两秒,将手中的激光笔

袋。
Final check.(最后检查。)
Keegan把包放在桌上,在你面前蹲
,开始帮你调整靴
里的暗袋。你低
就能看见他的
,你第一次俯视他——黑
的短发,发尾带些弯曲的弧度。看不
来keegan还是小卷
。他把陶瓷刀
暗袋,拍了拍你的靴
侧面。
Krueger也绕过来,他站在你
后检查你
发里的通讯线——一
细得像发丝的东西,藏在你的鬓角,从耳后绕
耳
。你的
发现在已经
到肩膀以
了。他的手指蹭过你的耳廓,有
凉。
fortable?(舒服吗?)
他问。
你

,歪
贴了
他的脸。他的脸和他的手一样有
凉。
他轻笑一声,退后一步拍了拍你的肩:Smile when you check in. Rich people are arrogant, but they always smile at the help. (
住的时候微笑。有钱人很傲慢,但他们总会对
人微笑。)
等他们给你检查好后,你背上背包整装待发。对面的K?nig犹豫了一
,他放
环
的双手走过来,你仰
疑惑地望向他。那双
后的蓝
睛眨了眨,他从
袋里掏了一把东西
来。你以为又是什么保命用的重要设备,没想到拳
打开后是好几颗金
包装的瑞士莲巧克力!
“诶是榛
的,上次我就说过它好吃——”你惊喜地一把薅光他掌心的巧克力,捧着金灿灿的糖果仰
看他。他眨眨
轻咳一声,移开目光。
你郑重其事地把巧克力

雪服
袋,拍了拍:Thanks.(谢谢。)
本章未完,点击下一页继续阅读