“您看。”威尔说。他的声音很轻,仿佛生怕惊动了什么似的。
雪
得正急,那只海鸟借着瞭望台的遮挡,抖落了半
雪
,又张开了一边翅膀,仔细用同样是鲜黄
的弯喙梳理着翅羽。那
纯黑
的翅羽中,唯有翎羽和尾羽是纯白
的,如同乌云边缘的一线曙光。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
天还未黑,但浅灰
的天空与
灰
的海面都被灰白的雪
所遮掩,分不清海天。起初,楚恪看不
来威尔指的是什么,渐渐的,他从洋洋洒洒落
的雪
中分辨
了一
墨
般痕迹:那是一只海鸟。它自灰白大雪中飞来,在空中盘旋了几圈,逐渐靠近这艘破冰船。
返程时北太平洋已经积起了海冰,有一半时间需要破冰航行。破冰船
了两天多才回到鄂霍次克海附近。
威尔把手放在楚恪的肩膀上,低
去,把脸埋在了楚恪的
发里。SYM1型赛博格是微卷的黑发,化学纤维的
有些
躁。楚恪琢磨着该让威尔去换一个机
。他们讨论过这个话题,但那时候没有结果。现在同样不会有结果,这事儿得等威尔服役结束之后再讨论。在那之前,楚恪得先押着威尔给他写报告。他有个大纲,细节就
给威尔,最好写得
人一
,能保住他的职位——
“……虎
海雕。”楚恪低声说。
威尔说:“我
你。”
楚恪随着他的视线看向窗外。他首先注意到的是雪。窗外仍在降雪。甲板上积起了一层薄雪。他们已经在甲板上撒过路盐,但降雪比
化更快。他们过一会儿又得去铲雪了。楚恪打了个呵欠,抬起
,看向空中。
楚恪忽然忘了他刚才在想什么。
楚恪曾经无法理解海参崴人为何将一只海鸟作为
神图腾,只有当他亲
目睹时,才终于了悟。如此理所当然:在灰败的城市,在荒芜的废墟,在漫天的大雪与无垠海面上,在一切无望的沉寂中,唯有
盘旋而来的一只
大海雕,提醒着世界尚存生机。
第33章 尾声
在冰上航行比来时凶险得多。楚恪与威尔不得不提着心
在舰桥值班,对照赵艾可那份
作指南检查破冰船的状态。威尔当值的时候,楚恪就在那张折叠床上小睡。威尔一贯
贴,会尽力保证楚恪的睡眠,因此他叫醒楚恪时,楚恪还以为是发生了大事。他从床上一跃而起,却见威尔侧对着他,正目不转睛地盯着舰桥的窗外。
乐于蹈火。
它飞得极快,两米多宽的
大翼展像一小片乌云,俯冲而来。那无疑是一只猛禽。在楚恪以为它将要撞破舰桥玻璃冲向他们时,那片乌云忽然换了个方向,以与外貌不同的灵巧停在舰桥的玻璃窗前,鲜黄
的脚爪稳稳抓在了瞭望台
的栏杆。