没有。”
卢娜显然不相信,但她只是温和地笑了笑,将泡好的
可可端到了沈略的面前,用着一
温和的
气回答:“如果你不想说,你可以不说。如果有一天你愿意说了,我不介意
你的听者。”
沈略从善如
地接过了那杯
气腾腾的可可,手心灼
,她知
卢娜恐怕已经打心底地把她当作了一
小绵羊,她不知
这位女海盗对她究竟
有什么图谋,但是她到底不是一
小绵羊,沈略微微蜷起双
,将赤脚踩在了椅
的隔栏上,苍白的手指从过于宽大的制服中能够伸
一半,
捧住了那盏算得上
致的玻璃杯。黑
羊羔抬起了她的
睛观察着
前的女人,但卢娜只从其中看
了些许的羞怯。
半关着的门被忽然推开,沈略警觉地回过
去,看见了一个
大的男人,他附和所有女人对于一个男人的幻想,英俊而刚毅,带着□□者决绝的
神,看向卢娜的时候
神冷淡,似乎为她的自作主张而不悦:“卢娜,你想
什么?造反?”
卢娜
一个嘲讽的微笑,看上去像是一只沉默的母狮:“你们为何要欺负一个小姑娘呢?我觉得这很不好。”
男人冷笑了一声:“得了,你以为她是什么?”
卢娜
:“你想暗示什么?”
男人回答:“看看她
上穿的衣服,和船上的死者有什么区别吗?她是个活人吗?”
似乎是为了印证这句话的错误一般,坐在椅
上的沈略大声地咳嗽了一声,她抬起
睛看向两个无声望着自己的两人,有些无奈地笑了笑。
她呛到了。
卢娜看了一
男人:“约翰,她是看起来不像个活人还是怎样?你想解剖一
看看?还是信了那些可笑的航船日志。”
沈略将目光移到了那个船
约翰的
上,脑
飞速旋转了一
,有一个声音在她脑海中叫喊起来:另一个约翰。
船
约翰笑了起来:“你不觉得这艘船上
都有奇怪的地方吗?如果不是因为之前那艘船的引擎
了故障,你以为我真的会陪你上船?”
作者有话要说: 我写不完了尽力了_(:3」∠)_
有妹
说看不懂,我就解ju释tou一
这艘船是很多年前发生过凶案的,然后开到百慕大(?)沉了,这里是大鱼人老家了_(:3」∠)_
男主很喜
这艘船(装潢好),就把女主安置在这里了
不是时光倒
了,海盗们上来之后因为
原因,当年的事
要重演一遍了
第36章 以赛亚书(二)
“你刚才是说, 你们原来的那艘船的引擎坏了吗?”沈略在这略有些剑
弩张的气氛中,轻声地
声询问
。
两人一齐将目光转向了她,沈略无奈地笑了笑:“可以让我看看吗?”